Lời Người Dưới Mộ
Lê Tấn Dương
(Bài Họa tặng nhà thơ Trạch Gầm)
Tao chết đớn đau nửa chừng cuộc chiến,
Bỏ lại sau lưng những chuyện bi thương.
Đành làm bóng ma nhìn theo vận nuớc,
Phù trợ tụi mầy gió núi đồi sương.
Mầy nói “tao hơn” vì tao đã chết,
Đã hưởng lễ nghi - Tao đếch có cần
Sống phải hiên ngang, chết không hối tiếc,
Trả súng cho tao, mầy chịu hay không?
Tao chết lần hai, sau ngày nuớc mất.
Chuyện thật đớn đau, đâu phải khôi hài
Mồ mả anh em - thêm lần sỉ nhục,
Chúng phá, san bằng từ đó đến nay.
Thôi trách làm chi đám nguời cuốn gói,
Thà chết vô danh, bảo vệ màu cờ.
Mộ phần tụi tao ba chìm bảy nổi
Tuởng chết là yên - Ôi chuyện nằm mơ !
Tao vẫn nguyện cầu đàn con của Mẹ
Bảo vệ non sông - Tiếp bước Ông Cha
Vẫn thương tụi mầy, những thằng chưa chết,
Quê hương chờ mầy với cả thiết tha.
Cảm ơn mầy, tao đâu cần qua Mỹ,
Đời tụi tao giờ chẳng biết buồn vui,
Tao bám đất để ngăn làn sóng “phỉ”,
Cho tụi bay đỡ vất vả ngậm ngùi.
Nằm dưới huyệt, nhưng tao nhìn rất rõ
Ngày tụi bay nức nở khóc sơn hà.
Giải khăn sô che niềm đau thế sự,
Vợ chồng, anh em – Phút bỗng chia xa.
Thương tụi mầy nghẹn ngào theo nỗi nhớ
Lê gót tù khắp rừng núi mù sương.
Biết làm sao hết nhục nhằn nầy nhỉ
Cả miền Nam từng quằn quại đau thương.
Thằng Mỹ chết gần bên tao ngon chứ
Cũng anh em bằng hữu giống tụi mình
Tao thương nó vì chí tình chí nghĩa,
Bảo vệ miền Nam, nó đã hy sinh.
Nó còn trẻ, ra đi vì đất nước.
Tin tao đi, nó chết chẳng buồn vui
Nó đến đây vì những lời cam kết,
Chết hào hùng giữa chiến cuộc nổi trôi
Cảm ơn tụi mầy vẫn còn hoài bảo
Tao chờ mầy ngày trở lại quê hương
Ôn kỷ niệm một thời chinh chiến cũ
Mặc dòng đời và mái tóc đẩm sương.
Lê Tấn Dương
Olympia, WA
No comments:
Post a Comment