Thursday, March 26, 2020

TÓC NAY (THUKỲ)


THUKỲ (ALASKA 2019)
Tuần vừa rồi “thi sĩ” Thukỳ đã sáng tác bài thơ “Tóc Xưa” đã được đăng trên CVNN.  Nhiều người “théc méc” ai là người xưa của thi sĩ… haha.  Thukỳ xin tự thú là “Người Xưa” thì quá nhiều nhớ không nổi.  Hôm nay Thukỳ xin ra mắt bài thơ “TÓC NAY” để nói lên nỗi lòng nhiều nuối tiếc của chuyện xa xưa.  Thukỳ xin cám ơn “thầy” đã chỉnh cho bài thơ thêm hoàn hảo.



TÓC NAY.

Tóc thề đang chấm ngang lưng
Đợi nhau muôn kiếp tóc đừng thôi bay
Tóc nào mà muợt hôm nay
Tay ai ve vuốt ngất ngây ngọt mềm

Tóc xưa vuơng vấn bên thềm
Sợi dài sợi vắng êm đềm tuổi xanh
Bây giờ thềm vắng lạnh tanh
Tóc về bên ấy lòng anh nghẹn ngào

Nhớ xưa tóc uớt mưa rào
Anh hôn mái tóc dạt dào thiết tha
Bây giờ tóc cuả nguời ta
Biết em còn nhớ tình xa năm nào

Bên tai còn tiếng ngọt ngào
Tình ta bền mãi chẳng bao giờ tàn
Biết rằng tóc đã sang ngang
Mà sao anh vẫn mơ màng ngóng trông

Tóc ơi còn nhớ anh không?
Tóc xưa vuơng vấn nhưng lòng nát tan
Nhớ nhung tâm trạng ngổn ngang
Nàng đi để lại trăm ngàn xót xa

Tóc xưa giờ vợ nguời ta
Đâu còn huơng tóc để mà nhớ nhau
Anh yêu đến tận kiếp sau
Muôn đời vẫn đợi tóc sầu nơi xa

Hôm nay nhìn thấy nguời ta
Vẫn còn mái tóc thuớt tha ngày đầu
Tóc ơi, huơng tóc nơi đâu
Anh đi tìm mãi mối sầu không phai

Tóc nay dù vẫn ngang vai
Nhưng tim em vẫn với ai chung tình?
Đêm nay thao thức một mình
Hỏi em còn nhớ bóng hình năm xưa?

Thukỳ.
Tóc Xưa 


Tóc xưa giờ đã xa bay
Sợi buồn ở lại, ngắn dài xót xa

(Duơng Văn Thiệt)

Hình như ở tuổi 60-70, người ta thường hay nhắc đến, hoặc dùng chữ "Xưa" như mắt xưa, áo xưa, dáng xưa, người xưa,... để kể lại một câu chuyện, để nhắc lại một ngày tháng nào? Có phải "Xưa" đó luôn là những kỷ niệm đẹp không hề phai tàn qua năm tháng, là những nỗi nhớ nhung chẳng hề quên lãng qua bao thăng trầm, đổi thay của cuộc sống?

Có lẽ trong trái tim của tất cả chúng ta, "Xưa" cũng chính là nỗi mất mát, niềm tuyệt vọng nào đó đã thoáng qua nhưng mãi ở lại vĩnh viễn trong ký ức sâu thẳm nhất của đời mình.

Trong tâm tình đó, xin chia sẻ với người nghe hai ca khúc được viết theo cung trưởng và thứ tôi đã phổ từ cùng một bài thơ của nhà thơ Dương Văn Thiệt bên trời Âu (bạn của một đồng môn Nguyễn Trãi, Lê Văn Thu).

Ngô Thuỵ Miên, 10/2014

Xin bấm vào web để thuởng thức nhạc phẩm “TÓC XƯA”
Thơ Duơng Văn Thiệt- NS Ngô Thuỵ Miên phổ nhạc- Ca Sĩ Bằng Kiều trình bày:


No comments: