KHÓC CHA
Trời mùa đông
tâm hồn con giá
lạnh
Con về đây nhưng
cha đã đi
rồi!
Không bao giờ
còn thấy mặt cha
tôi
Bao giọt lệ trào
dâng trong khóe
mắt
Lòng nghẹn ngào
nhói đau như dao cắt
Chỉ vài ngày con
đã mất cha
yêu.
ngày xưa, cha
nghiêm khắc rất
nhiều
Vì mong muốn con
nên người hữu dụng
Công ơn cha như
trời cao bể rộng
Như suối nguồn
tuôn chảy mãi không
ngừng
Nhớ nụ cười và
khuôn mặt bao
dung
Ôi tiếng nói ôn
tồn khi giáo
dục
Nhớ cả những
ngọn roi vì lười học
Bởi ham vui với
bè bạn gần nhà…
Biết làm sao kể
lại hết tình
cha?
Giọt nước mắt
lăn dài trên gò
má
Ngày hôm nay con
không còn cha nữa
Tìm đâu ra hình
bóng của cha
tôi???
VŨ
UYÊN GIANG
HOT
TEARS FOR DAD
The world is in
winter but colder is my inner heart;
Here I do return
but from this life Dad did depart.
From now on I
cannot see any longer my father's shine;
How to stop from
my eyes the stream of fervid brine!
My inside shoots
as if cut by knives, the stings gather;
Only in a few
days I have lost my beloved father!
I reminisce the
old days you were so formidable
Just because you
wanted me to become serviceable.
Your immense
merit was like high sky, vast ocean,
Your watercourse
of love never ceased its motion.
How I recall
your merciful smile and generous face,
Temperate voice
when educating me in each case.
I even remember
the rod to your good will to bend
For being
work-shy festal with a neighboring friend...
Of your bosom I
can't find any word that fully speaks;
Drops of choler
are rolling down on my hollow cheeks.
From now on I do
not have any more my dear Dad;
Where on earth
can I find my father's image – So sad!
No comments:
Post a Comment