Saturday, June 17, 2023

RỒI TRONG TAY MẸ HIỀN TỪ & TÌNH CỦA BỐ (TÂM MINH)

 


Rồi trong tay mẹ hiền từ

Con nằm cất tiếng u ơ mấy lời
Dụi đầu ngực Mẹ thơm hơi
Và rồi Bố cám ơn Trời xanh kia
Đã cho Bố được chở che
Hai người yêu nhất còn gì quý hơn.
Đẹp thay làn sóng nhẹ lan
Thơm thay cũng chính là làn hương Xuân
Nhưng mà yên lặng thanh âm
Của hài nhi sắp bước chân vào đời
Mới là tặng phẩm của Trời
Ban cho cuộc sống lứa đôi trọn bề.
Giờ đây Bố Mẹ lắng nghe
Thanh âm con đó rất chi lặng thầm
Con là kết quả tuyệt trần
Của tình Bố Mẹ vô ngần thắm tươi
Mai này con sẽ ra đời
Chờ con Bố Mẹ nay thời ước mong.
Bố và Mẹ rất nóng lòng
Chỉ cho con thấy ở trong cuộc đời
Bao điều đẹp đẽ khắp nơi
Chờ làm bởi chính tay người mai sau,
Bố và mẹ cũng khát khao
Đem gì quý nhất trao vào tay con,
Mong con lòng dạ mỏi mòn,
Nhắn đôi lời lúc con còn chưa sinh!

Tâm Minh

And you shall lie in your mother’s arms,
And croon at your mother’s breast,
And I shall thank God I am there to shield
The two that I love the best.
A wonderful thing is a breaking wave,
And sweet is the scent of spring,
But the silent voice of an unborn babe
Is God’s most beautiful thing.
We’re listening now to that silent voice
And waiting, your mother and I –
Waiting to welcome the fruit of our love
When you come to us by and by.
We’re hungry to show you a wonderful world
With wonderful things to be done,
We’re aching to give you the best of us both
And we’re lonely for you – my son!
Captain Cyril Morton Thorne

Tình của Bố...

Bố thường ít nói: “Yêu con!”
Mặc dù tình cảm sẵn luôn tràn đầy
Tuy nhiên đôi chữ nhỏ này
Rất là khó nói để thay tiếng lòng.
Tâm tình Bố nói “Yêu con!”
Thường không biểu lộ ra luôn bằng lời
Mà bằng hành động của người -
Truyện ru ngủ lúc tối trời kể ra -
Hay là thân mật tham gia
Trò chơi con trẻ thăng hoa tâm hồn!
Ta nhìn mắt Bố thấy luôn
Những lời Bố nói “Yêu con!” trong này
Mắt hồn nhiên, trẻ trung thay
Nhất là khi Bố chạy bay về nhà
Trong tay cầm một món quà
Vụng về gói ghém, bất ngờ tặng con.
Ta nhìn tay Bố thấy luôn
Những lời Bố nói “Yêu con!” nồng nàn
Khi ta gặp lúc khó khăn
Bàn tay Bố khoẻ ân cần giúp ngay -
Nụ cười tươi trẻ kèm đây
Thật là thông cảm, vui vầy, thiết tha.
“Yêu con!” Bố chẳng nói ra
Thay bằng âu yếm thấy mà vụng sao
Giúp con mới bốn tuổi đầu
Mặc quần áo đẹp có đâu dễ dàng.



A Father’s love...
Fathers seldom say "I love you"
Though the feeling's always there,
But somehow those three little words
Are the hardest ones to share.
And fathers say "I love you"
In ways that words can't match -
With tender bedtime stories -
Or a friendly game of catch!
You can see the words "I love you"
In a father's boyish eyes
When he runs home, all excited,
With a poorly wrapped surprise.
A father says "I love you"
With his strong helping hands -
With a smile when you're in trouble
With the way he understands.
He says "I love you" haltingly,
With awkward tenderness -

           (It's hard to help a four-year-old into a party dress!)


No comments: