Thưa bạn,
Tuấn
TỰ DO KHÔNG MIỄN PHÍ.
Thân gửi tuổi 30,
Mong rằng thư sẽ đến các bạn vào ngày quê hương thứ hai của chúng ta kỷ niệm 244 năm lễ Độc lập, 4/7/2020.
Viết riêng đến các bạn tuổi trên dưới
30, công dân Mỹ. Say mê lý tưởng dân chủ, và luôn cảm thấy giữa bố mẹ và mình
như hai thế giới khác nhau. Tôi thuộc thế hệ đi trước, có con lớn nay đã trên
40, con út tuổi 38, con dâu người Mỹ, và tất cả đều là cảm tình viên đảng Dân
Chủ. Chúng tôi hiểu suy nghĩ của thế hệ các bạn. Vì chính chúng tôi cũng từng
trải qua những năm tháng tuổi trẻ ngu đần không khác gì!
Các bạn quá may mắn, nhiều người đi học
từ mẫu giáo đến tốt nghiệp đại học trên mảnh đất mang tên Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ,
nơi mà mỗi ngày từ hằng trăm quốc gia trên khắp thế giới, mọi người xếp hàng
dài trước cửa Toà Đại sứ hoặc Lĩnh sự Mỹ để xin cấp chiếu khán nhập cảnh.
Từ tiểu học, đến Trung học tất cả miễn
phí, thậm chí đến bữa ăn trưa và xe buýt đưa đón hằng ngày cũng không phải trả
tiền. Đúng là xứ sở thần tiên. Ai nhập cư trễ, theo gia đình diện
HO, thì giờ này cũng công thành danh toại. Thế hệ cha mẹ các bạn, như chúng tôi
không làm gì có cái may mắn đó. Tự do của các bạn được trả bằng chính máu
xương, nhục nhã, tù tội của cha mẹ mình. Xin đừng vội kiêu hãnh.
Các bạn sống trong bình an, khi hằng
trăm triệu trẻ em trên hành tinh này vật vã, bất hạnh! Những em bé bên lục địa
Châu Phi, từ vùng sa mạc nóng bỏng, hay tận cao nguyên Việt Nam, nhiều em đi
chân đất cả đời, chưa bao giờ biết trường học là gì! Triệu triệu em khác, đã phải
đi làm từ tuổi ấu thơ, khiêng gạch đá, nhặt rác tìm đồ phế thải sống qua ngày.
Giấc mơ của các em đó, đơn giản, không
phải giầy Nike, Adidas, hay máy vi tính Apple như các bạn đâu! Nhiều khi chỉ là
một nắm cơm nguội, vài mẩu bánh mì thừa để còn thấy ngày mai. Một manh áo lành
lặn giữ cơ thể ấm áp ... Đơn giản như thế mà đã chắc gì được? Khi đi vào những
đôi giầy êm ả, xin đừng quên hằng tỷ em khác cùng lứa tuổi chân đã chai đi vì sỏi
đá, đừng nói gì đến lái xe hơi hẹn hò! Hay nhắn lời yêu đương qua iPhone!
Đừng bao giờ nghĩ rằng mình xứng đáng
thừa hưởng những tiện nghi đó. Không đâu, tự do của các bạn đến từ sự hy sinh của
biết bao nhiêu người khác, tự do đó không hề miễn phí như những bữa ăn trưa tại
trường. Biết bao nhiêu cha mẹ Việt Nam đã ngày đêm làm hai việc để mang lại tiện
nghi cho các con. Tự do có hôm nay, đến từ mồ hôi, và nước mắt tủi nhục trong
đêm của cha mẹ các bạn.
Viết đến đây, tôi nhớ đến câu nói nổi
tiếng của Mark Twain, "Ở tuổi 14, tôi nghĩ bố mình thật là chẳng biết
gì, và không thể nào gần được. Nhưng vào tuổi 21, tôi thật kinh ngạc về những
điều bố biết trong bẩy năm qua" (When I was a boy of 14, my father
was so ignorant I could hardly stand to have the old man around. But when I got
to be 21, I was astonished at how much the old man had learned in seven years).
Khi làm cha mẹ, khi biết nhường miếng
ngon cho con, lúc đó các bạn sẽ hiểu tự do của mình được đánh đổi ra sao, với
giá nào, cao hay thấp?
Nước Mỹ đã và đang trải qua đầy thử
thách cam go của Thượng Đế. Phong trào "Black Lives Matter" nổi lên,
bọn "Antifa" bạo động, nhóm vô chính phủ "Anarchy" xâm chiếm
đường phố, lập khu tự trị.
Hãy ném đi đầu óc thiên kiến, vất đảng
Cộng hoà và Dân chủ vào sọt rác, các bạn suy nghĩ xem ba nhóm nổi loạn trên có
đủ thực lực để khuấy động nước Mỹ không? Chúng có đủ uy tín để đòi chính quyền
địa phương ở các tiểu bang do đảng Dân chủ cầm quyền phải cắt giảm 1.5 tỷ đô la
trong ngân sách cảnh sát như ở New York?
Sức mạnh của chúng ở đâu, mà đuổi cả cảnh
sát, chiếm cứ sáu khu phố, xưng danh "Khu tự trị" như ở Seattle? Rồi
phong trào giật đổ tượng các vị tổ phụ, danh nhân Hoa Kỳ, nếu chính quyền địa
phương không cho phép, đố chúng nó làm được? Các bạn tự hào hiểu biết hơn cha mẹ,
nói tiếng Anh lưu loát, nhưng trí thông minh còn nông cạn lắm!
Có bao giờ các bạn suy nghĩ xem đằng
sau những nhóm đó là các chính trị gia thuộc đảng phái nào? Tại sao họ im lặng?
Bọn kên kên chính trị gia, giấu mặt sau lưng các nhóm trẻ ranh trên đã đặt quyền
lợi đảng phái lên trên đất nước, quê hương..
- Xem truyền hình, chúng ta thấy
những thanh thiếu niên trẻ, da trắng nhiều hơn da đen, thi nhau xỉ vả cảnh sát
bằng những lời thô tục. Nhổ vào mặt cảnh sát, thậm chí có người còn cởi trần để
hở ngực không khác gì phụ nữ để chửi cảnh sát, đoán thôi, có lẽ là một cậu chuyển
giới? Tự do là như thế phải không? Đó không phải là thứ tự do mà bố mẹ các bạn
liều chết vượt đại dương đánh đổi! Đó là rác rưởi nhân danh tự do! Số đông người
Mỹ "thầm lặng" sẽ quét dọn bọn kên kên chính trị gia trong ngày
3/11/20. Hãy chờ và xem.
- Thị trưởng
thành phố Seattle, nói những kẻ chiếm đóng bất hợp pháp sáu khu phố là những
người biểu tình ôn hoà. Ra lệnh cảnh sát bỏ nhiệm sở, đặt tên cho hành động phi
pháp "Mùa hè yêu thương". Cho đến khi, những kẻ biểu tình ôn hoà đó đến
trước cửa nhà bà ta la hét, khu tự trị nhanh chóng biến thành "Mùa hè đau
thương". Lúc đó mới tỉnh ngủ, ra lịnh cho cảnh sát tái chiếm lại các khu
phố, và gọi họ là bọn phản loạn!
Tự do vấp ngã, chính vì bọn chính trị
gia ngu xuẩn thiên tả đó, thành phố Seattle thiệt hại hằng triệu đô la chỉ để
quét dọn đám rác rưởi vô chính phủ. Vâng, các bạn là những người bầu cho đám
kên kên vào vị trí lĩnh đạo. Họ đòi cắt giảm hay loại bỏ cảnh sát, nhưng lại lấy
tiền thuế của chúng ta mướn bảo vệ tư! Các bạn đang tôn thờ những thần tượng giả
tạo, la hét đồng bóng như bọn say ma tuý!
- Đau thương hơn cả, tối hôm qua, Thứ
tư 1/7, tôi đã khóc khi thu lại toàn bộ hơn nửa tiếng chương trình Hannity trên
đài truyền hình Fox News, phỏng vấn ông Horace Lorenzo Anderson, một người cha
đau khổ, nước mắt ràn rụa nói về đứa con trai 19 tuổi Horace Lorenzo Anderson
Jr., bị giết trong khu tự trị CHOP, Seattle.
Người cha Mỹ da đen đó không cần biết
về chính trị! Ở tuổi 50 anh khóc cho đứa con 19, đứa con mà anh dậy chơi bóng bầu
dục từ tuổi thơ ấu, hôn mỗi buổi sáng, nói lời yêu thương hằng ngày. Giờ đây
không còn con để nói nữa! Đau khổ hơn cả, không một nhân viên cảnh sát hay cứu
thương nào vào cấp cứu được, vì bọn nổi loạn khu tự trị không cho họ vào.
Khốn nạn hơn thế nữa, chẳng một lời điện
thoại từ Thống đốc đến Thị trưởng gọi chia buồn, hỏi thăm hay đề nghị giúp đỡ.
Người thanh niên tuổi đầy mộng mơ đã ra đi vì viên đạn của người đồng chủng.
Người cha tan vỡ trái tim từ nay cho đến ngày ông ta gặp lại con nơi nước Thiên
đàng. "Black Lives Matter" như thế đó, chẳng qua chỉ là một
nhóm bị giật dây, đứng ra hô hào lợi dụng chính xác thân người anh em đồng chủng!
Trong mùa bầu cử, hai đảng phái thi
đua nói xấu nhau là chuyện dễ hiểu, thích hay không cũng phải chấp nhận. Mới
đây, đảng Dân chủ làm ầm lên về bản tin trên The New York Times, một tờ báo chống
Trump công khai, về việc Nga trả tiền cho Taliban để giết hại lính Mỹ tại
Afghanistan! Thế còn chuyện Đại sứ Hoa Kỳ, J. Christopher Steven và ba nhân
viên Mỹ bị giết thảm khốc vào năm 2012 tại Benghazi, Libyia, dưới thời
Tổng thống Obama, ông Phó Joe Biden, và bà Ngoại trưởng Hillary Clinton sao
không thấy các vị Dân chủ cất lên tiếng nói? Đúng là chính trị đảng phái! Người
thông minh như các bạn vẫn không thấy.
Hai tin vui sáng nay, riêng trong
tháng 6/20, nước Mỹ đã có thêm 4,800,000 người có việc làm, đưa tỉ lệ thất nghiệp
xuống còn 11.1%. Kinh tế quyết định lá phiếu của dân Mỹ vào hơn một trăm ngày nữa.
Thứ hai, những kẻ cầm đầu xách động giới
trẻ giật tượng đài lịch sử, đã có người bị bắt, và tại Oregon một tay thủ lĩnh
đã ra đầu thú. Mong rằng các bạn đã và sẽ không tham dự những cuộc biểu tình
ngu xuẩn đó. Đây chỉ là những thử thách, và nước Mỹ dưới sự che chở của Thượng
Đế sẽ đứng vững.
Thượng Đế phù hộ cho nước Mỹ! God
Bless America! Bình an trong ngày Fourth of July!
Nguyễn Tường Tuấn
<tuan@1TeamConcept.com>
03/07/2020
No comments:
Post a Comment